Salut peuple de la terre!!!
La situation suivante vous est probablement déjà arrivée : vous êtes en char aux Statessss et vient le temps de faire une pause gaz / pipi / cigarette / grignotines. Vous arrivez face au « stand » à barres de chocolat et BANG! Vous ne reconnaissez rien… ARDJIEN ou presque!
Comment faire un choix devant tant de choix?
Dès lors, s’offrent à vous deux options :
1- Y aller dans ce que vous connaissez déjà, c’est à dire choisir entre des Reese, des Reese’s Pieces, des Smarties, des M&M’s, une Snickers ou l’infââââââââme Bounty au coconut!
2- Vous pigez au hasard et vous vous ramassez souvent avec une barre de chocolat qui se retrouve au spectre opposé de ce que vous vouliez à la base… Vous vouliez des peanuts? C’est du coconut! Vous vouliez du caramel? C’est des peanuts! Et ainsi de suite…
À cela je dis : « NO MORE! Let my people know »!!!
Considérez vous chanceux de connaître l’existence de ce blog, car mononc’ Rooster en a essayé 5 pour vous-autres.
Vous pourrez dorénavant épater vos partenaires de voyage avec vos connaissances poussées sur la barre de chocolat américaine!
-5th Avenue
La 5th avenue n’est pas qu’une avenue de riches à Manhattan, où l’on peut trouver des sacoches griffées et des vendeurs pèteux… C’est aussi une barre de chocolat!
Que c’est bon! Je pourrais vous en parler longtemps mais, en gros, c’est une Crispy Crunch… Aucune différence!
Sucrée!
Salée!
Bonne dans yeule!
-Caramello
Êtes-vous déjà allé à Cuba?
À La Havane?
Si oui, en vous promenant dans les rues vous avez sûrement été accosté par des enfants tendant la main qui répètent comme un mantra : « Caramello Senior(ita)! Caramello Senior(ita)! Caramello Senior(ita)! »…
Et si votre espagnol esta muy petit comme le mien, vous avez dû vous passer l’observation suivante : « Man, les kids à Cuba aiment vraiMENT les caramels!!! « .
En fait caramello désigne ET le caramel ET les bonbons!
C’est phoqué pareil, non?
Sur cette tranche de vie poche et inintéressante, revenons à la barre Caramello…
Caramello (moins floue en vrai) est EXACTEMENT comme une Caramilk Thick! Tsé la caramilk qui vient dans un gros chunk?
Tant qu’à moi, ils auraient dû la baptiser Caramilko…
-Heath
Heath? Sérieux? Chaleur en anglais? Pour vrai?
C’est donc ben poche comme nom!!! C’t’une barre de chocolat!!! Tout le monde sait que la chaleur est la pire ennemie des barres de chocolat!!!!
Ah ben… C’est une Skor!
Ce n’est pas COMME une Skor… C’EST une Skor!
C’tu moi qui capote ou bedon y font juste prendre des barres canadiennes, ils changent l’emballage et leur donnent des noms de m4rd3!
Heath… Come on!
Suggestion : Ils pourraient changer le nom pour Ledger!
(Ajout : plusieeeeeurs personnes me reprennent sur la traduction de Heath… Je saaaaais que chaleur se traduit par Heat (je croise le mot à tous les jours sur mon thermostat) c’était pour la joke! )
-Zagnut
HA! Drôle de nom pareil!
J’ai bien hâte de voir à quelle copie de barre de chocolat on aura droit cette fois!
Mais… Mais… Mais… C’est une barre de chocolat… PAS DE CHOCOLAT!!!!
Ouate de phoooooooque???
Regardons ce mutant de plus près…
Ah ben tab…
C’est un intérieur de Crispy Crunch enrobé dans du coconut toasté!
*PRFFFFFFDJUIIIIIIIIIIII* (C’est le bruit de mon cerveau qui éclate!!!)
C’est bon, c’est bon, c’est bon!
Le coconut est efficace et est loin de tomber su’l coeur comme dans la barre Bounty!
Bra-vo!
-Smoothie peanut butter cups
Bon… Ça va être un émule des Reese’s j’te gage?
WROOOOOOOOONG!
Encore là! Pas l’ombre d’un morceau de chocolat!
C’est du beurre de peanuts incorporé dans un moule au butterscotch!
Du pur bonheur sucré / salé dans yeule! (Insérez votre propre blague de Guy Jodin juste ici! Plus deux points si vous incluez un ancien académicien!)
Voilà!
Ça fait le tour pour aujourd’hui!
Quoi?
Vous auriez aimé en avoir une p’tite dernière?
Okay!
La dernière barre d’aujourd’hui n’est pas un chocolat qui nous est inconnu ici au Canaduh, mais la forme est très innovatrice :
-La barre M & M’s
Mais comment ça se peut???
C’est donc ben phoqué ça… C’est comme le monde à l’envers!!! On se croirait dans un épisode de Twilight Zone!!!
Une barre de chocolat avec des morceaux de M & M’s DEDANS …
‘Muricah… Phoque Yeah!!!!
À bientôt!
________________________________________
Martin «Rooster» Roussy
Courriel : martinroussy@hotmail.ca (écrivez-moi donc vos suggestions!)
Facebook : La page OFFICIELLE de ce blogue (un p’tit « j’aime » pour mononcle?)
Vous pouvez aussi m’ajouter PERSONNELLEMENT (oui oui!) : http://www.facebook.com/dubonmanger (ajoutez-moi donc!)
Twitter : @martin_rooster (suivez-moi donc! Je follow back en t@b@rn@k!)
C’est pas pour faire ma fatigante, mais « chaleur » en anglais, c’est « heat » pas de « h » à la fin. 😉
Et pour les deux barres dont tu parles où il n’y a pas de chocolat, Zagnut et Smoothie Peanut Butter Cups, c’est pas écrit nulle part sur l’emballage que c’est censé être des barres de chocolat! 😉
Jul
Sinon, il y a toujours la milky way. Mes semble que j’ai toujours une rage de chocolat aux States juste parce que je peux manger une Milky way
Le mot anglais « heath », avec le « h » de plusse au boute, signifie en fait « lande ». Comme l’affaire que les rennes traversent, là. 🙂
Mettre du coconut dans le chocolat devrait être un crime méritant le fouet!
Je connaissais la 5th avenue. Si un jour t’as le temps, tu ira à Hershey’s. Oui oui, la ville de la compagnie Hershey’s. Visiter ça, c’est comme le Disney du chocolat américain. Tsé, quand même les lumières des lampadaires sont en forme de Kisses…..
Wow! C’est sur ma liste! 🙂