Salut à toi, yo!
Aujourd’hui, un top 10 des choses les plus uniques / weird / WTF??? que j’ai vues au pays du rond rouge sur un drapeau blanc!
10 – Des combats de Sumo à TV!
C’est vraiment impressionnant à voir et vraiment plus intéressant que les autres émissions qu’on a pu regarder…
(Wo)Maaaaan, on voyait TOUJOURS le même monde à TV. Pire qu’au Québec… Faut le faire!
Pis en plus, c’était juste des shows de panels de marde… Des « Alors on Jase » nippons, genre!
Weiiiiiiiiird!
9- Un cossin pour exercer… sa bouche?
Quel est le but qu’on cherche à atteindre ici?
Trop weird pour moi… NEXT!
8- L’engouement des Japonais pour le baseball.
Je suis allé voir une partie des Haishin Tigers (équipe de la grande région d’Osaka- Kobe) et c’est le party là-bas…
Les gens chantent à l’unisson pendant toute la partie, et ce, que leur équipe gagne ou non…
Et à la septième manche, on lance des ballons!
Si vous allez au Japon, je vous conseille fortement une game de baseball… Big fun!
7- Des grandes surfaces de « Crane Games ».
Vous connaissez ces machines-là, pas vrai?
Elles sont habituellement dans les bars où se trouvent aussi des loteries vidéo et / ou un jukebox et / ou une table de pool.
Tu mets une piasse en espérant, à tort, gagner un toutou de marde qui vaut 50 cennes, et ce, en manipulant un bras mécanique qui a nullement, advenant l’improbable scénario que tu réussisses à viser juste, la force requise pour transporter le toutou de marde en question…
Ben vous savez quoi?
Au Japon, ils ont des grandes surfaces remplies de « crane games » comportant des toutous un peu moins merdiques qu’icitte.
Est-ce que les jeux sont plus faisables?
1000 yens plus tard (genre 10$), je vous dirai ceci : NON T@B@RN@K de machines sales!
Grrrrrrrrrrrr!
6- Honnêteté involontaire?
Au Japon, y’a plein de noms random en français, en anglais ou en italien.
En v’là des drôles en tab!
5- De l’incohérence totale dans la langue de Shakespeare.
Le Japonais moyen qui parle anglais, c’est un mythe!
Sérieusement, les Japonais ne parlent pas anglais… Et ceux qui le parlent ont un anglais comparable à celui du maire de Saguenay.
C’est vraiment très difficile de se faire comprendre là-bas : même les expressions anglaises qu’ils connaissent, tu dois les prononcer à la Japonaise pour qu’ils te comprennent!
Du genre :
Moi : « A hot coffee, please! »
Caissier : *souris* …
Moi : Hot coffee …
Caissier : *souris* « Dozomatazaimass ozozozozozozo » (Ça sonnait d’même) en pointant un croissant!
Moi : No… Rhotto Couffy?
Caissier : « Ah! Rhotto Couffy? Hai!
Moi : « With Milk? »
Caissier : *souris* me pointe des beignes!
Moi : Milk… euuuuh… Milku? Cream? Cleam? Cleamu?
Caissier : *Souris*…
Moi : Black? Blacku?
Caissier : Hai! Blacku Rhotto Couffy!
Moi : Arigato Gozaimasu!
Caissier : …
Moi : Aligatô Gozaimasssssss?
Caissier: Hai! Sayonala!
Tout ça pour dire qu’ils ne parlent pas full anglais…
Un peu gossant pour le tourisme, mais outre ça, who cares? Tant mieux / pis pour eux!
Chose bizarre en mozusse, pour un peuple qui ne parle pas anglais, Y’A D’L’ANGAIS PARTOUT!
Tous les slogans sont en anglais et souvent, c’est incohérent ou exagéré en sac!
Du Genre :
Sérieux?
No beer no life?
T’exagères pas un peu?
Bois du saké ou du vin de prunes mon vieux… Cibole!
Ou pire encore… Des loooooongues phrases poétiques traduites dans « google translator »…
Shit it is… being completely of the state it is in crap!
Next!
…
Nextu?
Hai! NEXTUUUUUUUUU!
4- Un format de bière bien particulier!
Au Japon, ils boivent de la bière partout: dans le train, dans le métro et dans la rue!
Et ils ont des bières pour toutes les types de soif, même les p’tites soifs.
Un p’tit 100 ml de bonheur!
3- Des machines distributrices de tous genres…
Au Japon, pas l’temps d’niaiser!
Souvent, tu vas trouver c’que tu cherches dans une machine distributrice sur le bord de la rue.
Même plus besoin d’entrer nulle part …

pour boire un coup (ce qui donne un nouveau sens à l’expression « machine à liqueurs! » Toutoum Tisssssh!)…
Et même plus besoin d’entrer nulle part pour…
Des souvniers… HA!
2- Les policier(e)s traité(e)s comme des stars… Littéralement!
Mesdames et messieurs, voici votre lignée 2013 des policiers et policières de la préfecture de Kanagawa!
C’pas un film… c’est un poster avec les policer(e)s de la place! Wack en tabaslack!
1- Une mascotte en forme de… de…
C’tu moi qui a l’esprit mal tourné ou bedon ça ressemble à un… à une…
CIBOLE! ON VA ARRÊTER DE TOURNER AUTOUR DU POT!
J’AI ASSEZ ÉCOUTÉ DÉCOUVERTES PIS DES DOCUMENTAIRES PLATES SUR LA REPRODUCTION DES ANIMAUX À TÉLÉ-QUÉBEC QUE CHU CAPABLE DE RECONNAITRE UN PÉNIS DE CHIEN QUAND J’EN VOIS UN! PIS ÇA, C’T’UNE GRAINE DE CANICHE…
PIS C’TE BIZOUNE DE CLÉBARD-LÀ FAIT OFFICE DE MASCOTTE POUR LA TOKYO TOWER IMAGINEZ-VOUS DONC!
Bizaaaaaaaaaarre!
Allez… À demain!
______________________
Martin «Rooster» Roussy
Courriel : martinroussy@hotmail.ca (écrivez-moi donc vos suggestions!)
Facebook : http://www.facebook.com/dubonmanger (ajoutez-moi donc!)
Twitter : @martin_rooster (suivez-moi donc! Je follow back en t@b@rn@k!)
as tu bu du Corn Tea quand tu etais la bas ? j’ai goute a ca a Seoul et c’etait comme avoir des corn flake en puree dans de l’eau … moi je m’attendais a mieux mettons